C H I N A W I N E C L U B
  • 聯繫郵箱:chinawineclub@yahoo.com
  • 辦公時間: 9:00 AM – 5:30 PM

PIONEER OF THE WINE BUSINESS

葡萄酒行業的先驅

BEST QUALITY, ABUNDANT SUPPLIES, FAVOURABLE PRICES, PROFESSIONAL SERVICES

最好的品质,丰富的货源,优惠的价格,专业的服务

We are a Hong Kong leading importer & distributor of worldwide fine wines, especially from Bordeaux. We are specialized in fine wine wholesale and retail businesses.

我們是香港領先的全球優質葡萄酒進口商和分銷商,特別是來自波爾多的葡萄酒。我們是專業從事精品葡萄酒批發和零售的企業。

As a commitment to our customers, we have strict selection of wine makers and we import wines directly only from trusted wine merchants. Thus offering our customers a wide range of premium fine wines at very competitive prices.  

作为对客户的承诺,我们有严格的葡萄酒制造商选择,我们只从值得信赖的酒商直接进口葡萄酒。因此,我们以极具竞争力的价格为客户提供各种优质的优质葡萄酒。




TERMS AND CONDITIONS

條款聲明

Terms and Conditions for Purchase

購買條款

By placing an order, the Customer confirms that he/she is 18 years old or over.

客戶一經下單,即表示他/她已年滿18周歲。

Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business.

根據香港法規,在經營過程中不得向未成年人出售或供應酒類。

The Company shall make every effort to ensure that prices, details and sizes of products on this website are up to date. Prices are subject to change without prior notice and all orders are subject to Company's acceptance at its sole discretion and stock availability.

本公司將盡一切努力確保本網站上產品的價格、詳細信息和尺寸均為最新的。價格如有變動,恕不另行通知,所有訂單均以公司自行決定是否接受和庫存情況為準。

All orders are subject to confirmation of final availability and China Wine Club Limited reserves the right to reject the order in the event that any of the products or services requested are unavailable. In the event that we are unable to fulfill any of the products or services in your order we will notify you by phone or email before your requested delivery date.

所有訂單均以最終供貨確認為準,如果所要求的任何產品或服務無法提供,China Wine Club Limited保留拒絕訂單的權利。如果我們無法提供您訂單中的任何產品或服務,我們將在您要求的交貨日期之前通過電話或電子郵件通知您。

All sales are subject to our final confirmation. All orders received verbally, by phone or electronic mail are considered final. No cancellations will be accepted. Prices are subject to change without notice.  All wines are offered subject to remaining unsold.  Unless stated otherwise, all wines are offered lying in Hong Kong.  All goods sold are strictly non-exchangeable and non-refundable.

所有銷售以我方最後確認為準。所有口頭、電話或電子郵件收到的訂單均被視為最終訂單。不接受取消預訂。價格如有變動,恕不另行通知。所有葡萄酒以未售出為準。除特別註明外,所有葡萄酒均在香港供應。所有售出的商品一律不可換貨和退款。



Delivery Service

配送服務

1.Free delivery

免費配送

Min. order ofHKD80000 is good to go!

消費超過8萬港幣即可免費配送

2.Pick-up time

提貨時間

Monday to Friday 9:30AM-12:00AM,2:30PM-4:30PM.Rest on Saturday and Sunday and statutory holidays .

周一至五早上9:30至中午12時,下午2:30至下午4:30;逢星期六日及勞工法定假期休息

3.Delivery instructions

提貨須知

A.The shipper must carry delivery documents with him.

提貨人必須攜帶提货文件提貨

B.Please make an appointment with the warehouse before picking up the goods, and bring the receipt stamp or valid company certificate to queue for registration.

提貨前請先與倉庫預約,及攜帶收貨印章或有效公司證明排隊登記

C.The Customer is requested to examine the goods immediately upon delivery for any and/or damages. By signing the delivery note, you acknowledge that your order is correct and that you accept the package. We shall have the discretion to refuse your claim after delivery.

交貨後請立即檢查貨物是否有任何損壞,送貨單一經簽署即表示確認訂單正確且接受貨品,我方有權在交貨後拒絕你方索賠。

Force Majeure

不可抗力

We shall not be liable for any failure to meet our obligations occasioned by circumstances beyond our reasonable control.

如因超出我方合理控制範圍的情況而導致我方無法履行義務。我方概不負責

Law and Jurisdiction

法律法規

All sales and contracts are governed by the laws of Hong Kong SAR.

所有銷售和合同均受香港特別行政區法律管轄